(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 睽违:分别,离别。
- 觐(jìn):朝见君主或朝拜圣地。
- 龙颜:皇帝的容颜。
- 光华:光辉,光彩。
- 瞻依:仰望依恋。
- 宠眷:皇帝的宠爱和眷顾。
- 指顾间:形容时间极短。
- 六兆:古代占卜中的六种卦象。
- 叶吉:和谐吉祥。
- 无补:无益,无助于。
- 觉来:醒来。
- 齐天寿:与天同寿,极言长寿。
- 纶音:皇帝的诏令。
- 九关:九重天门,指天宫或皇宫。
翻译
几年来,我与朝堂上的同僚们分别,时常在梦中得以朝见皇帝的容颜。在梦中,我仿佛能近距离地仰望皇帝的光辉,感受到皇帝的宠爱和眷顾,这一切都发生在一瞬间。虽然占卜显示六种卦象都预示着吉祥,但我半生以来对国家无甚贡献,因此生活多有艰辛。醒来后,我虔诚地祈愿皇帝长寿无疆,期待着皇帝的诏令从九重天门传出。
赏析
这首作品表达了诗人对皇帝的忠诚与思念,以及对自己未能为国家做出更多贡献的遗憾。诗中通过梦境与现实的对比,展现了诗人对皇帝的深厚感情和对国家的责任感。诗的语言典雅,意境深远,情感真挚,体现了明代士人对君主的忠诚和对国家的忧虑。