丙午年首夏患足疾六月淫雨大作狱屋中水深二尺许囚板漂没六七日始退重此湿感不能步履今一载矣殊觉衰惫恐倏殒灭为十招魂以自慰卧起慷慨援笔立就词固不能尽工也丁未年四月二十五日作
自我复来,寒暑更度。
日月迅速,转看白首。
我思古人,伊谁可友。
履义安仁,身类尘土。
死也生也,彼亦何有。
呜呼魂兮魂兮,吾何尔号。
恐将一死,轻于鸿毛。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丙午年:指1906年或1966年,根据作者杨爵的生活年代推测,可能是1906年。
- 首夏:初夏。
- 淫雨:连绵不断的雨。
- 狱屋:监狱。
- 囚板:监狱中的床板。
- 步履:行走。
- 衰惫:衰弱疲惫。
- 倏殒灭:突然死亡。
- 招魂:古代一种仪式,意在召回死者的灵魂。
- 慷慨:情绪激昂。
- 援笔:拿起笔。
- 立就:立刻完成。
- 伊谁可友:谁可以成为朋友。
- 履义安仁:履行正义,安心仁义。
- 身类尘土:身体如同尘土,意指生命短暂,终将消逝。
- 死也生也:无论是生是死。
- 彼亦何有:他们又拥有什么呢。
- 呜呼魂兮魂兮:感叹词,呼唤灵魂。
- 吾何尔号:我为何要呼唤你。
- 轻于鸿毛:比喻非常轻微,不值一提。
翻译
自从我再次来到这里,经历了寒暑的更替。时间飞逝,转眼间已是白发苍苍。我思考着古人,谁可以成为我的朋友。履行正义,安心仁义,即使身体如同尘土般消逝。无论是生是死,他们又拥有什么呢。唉,灵魂啊灵魂,我为何要呼唤你。我担心自己的死亡,会像鸿毛一样轻,不值一提。
赏析
这首作品表达了作者对生命无常和死亡的深刻思考。通过描述自己在狱中的艰难生活和身体的衰弱,作者展现了对生命意义的探索和对死亡的接受。诗中的“履义安仁,身类尘土”反映了作者对道德和正义的坚持,而“死也生也,彼亦何有”则表达了对生命终极问题的哲学思考。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种超脱和悲壮的情感。