四丁宁赠钱员外绪山
结交结君子,茅茹自相连。
媚悦增心癖,孰能示我愆。
相同即是圣,异处且为贤。
以此求斯道,恐成狭且偏。
心能乐取善,善自我心全。
舍己从人处,襟怀何大焉。
丁宁再告语,无我自天然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 茅茹(máo rú):茅草的嫩芽,比喻初交的朋友。
- 媚悦(mèi yuè):讨好,取悦。
- 心癖(xīn pǐ):心理上的偏爱或癖好。
- 示我愆(shì wǒ qiān):指出我的过失。
- 圣(shèng):指道德和智慧极高的人。
- 贤(xián):有德行和才能的人。
- 狭且偏(xiá qiě piān):狭隘且偏颇。
- 取善(qǔ shàn):追求善良和美德。
- 襟怀(jīn huái):胸怀,气度。
- 丁宁(dīng níng):反复叮嘱。
- 无我(wú wǒ):超越自我,无私。
翻译
结交朋友要结交君子,就像茅草的嫩芽自然相连。 讨好他人只会增加心理的偏爱,谁能指出我的过失呢? 如果我们的思想相同,那就是圣人;即使意见不同,也能成为贤人。 用这种方式追求真理,恐怕会变得狭隘且偏颇。 内心乐于追求善良,善良便能充盈我的心。 舍弃自我,跟随他人,这样的胸怀是多么宽广。 再次叮嘱,要超越自我,自然而然。
赏析
这首诗表达了作者对于交友和追求道德真理的深刻见解。诗中,杨爵强调了结交君子的重要性,并批评了媚悦他人的行为。他提出,真正的圣贤不仅在意见相同时能体现,即使意见不同,也能通过宽容和理解成为贤人。诗的最后,作者强调了超越自我,追求自然和无私的重要性,这是对道德修养的深刻理解和倡导。