转应曲

· 杨慎
归路。归路。遥隔铁桥铜柱。楼头秋霁无尘。 陌上愁看去人。人去。人去。心头千山碧树。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铁桥铜柱:这里指边远地区的桥梁和柱子,象征着遥远的距离。
  • 秋霁:秋天的晴朗天气。
  • 陌上:田间的小路。
  • 碧树:青翠的树木。

翻译

回家的路啊,回家的路。远远地隔着铁桥和铜柱。楼头秋天的晴朗天气,没有一丝尘埃。 在田间的小路上,满怀忧愁地看着离去的人。人走了,人走了。心中却仿佛隔着千山万水,满是青翠的树木。

赏析

这首作品通过描绘归途中的景象,表达了深切的思乡之情和离别的哀愁。诗中“铁桥铜柱”象征着遥远的距离,增强了归途的艰辛感。而“楼头秋霁无尘”则描绘了一个宁静而明朗的秋日景象,与后文的“陌上愁看去人”形成鲜明对比,突出了离别的沉重。结尾的“心头千山碧树”以景结情,将离愁别绪与自然景色融为一体,意境深远,情感真挚。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文