仓卒

仓卒征南下碧油,初闻衽席过貔貅。 服牛未定输粮策,缚虎先为入穴谋。 岂料空弮真遇敌,当时一饭胜封侯。 星桥火树张镫夜,羽檄飞驰正未休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仓卒:亦作“仓猝”,匆忙急迫。
  • 衽席:借指太平安居的生活。
  • 貔貅:古籍中的两种猛兽,多用来比喻勇猛的战士。
  • 服牛:服役之牛,驾车之牛。
  • :(quān),弩弓。

翻译

匆忙急迫地征讨向南进发到碧油之地,刚开始听说在太平安居的生活中有勇猛的战士经过。对于驾车之牛还没确定好供应军粮的策略,就先谋划起缚住老虎进入洞穴。哪里料到徒有空弓就真的遭遇了敌人,当时一顿饭的作用胜过封侯。在布满星星的桥上和像树一样的灯火张灯的夜晚,传递军情的文书飞速传递正没有停止。

赏析

这首诗描绘了一场仓促的军事行动。诗中体现了战争中的各种情况,如开始时准备不足,对一些策略还未确定好,但战事已起,其中“岂料空弮真遇敌”写出了形势的意外和紧迫。最后通过“星桥火树张镫夜,羽檄飞驰正未休”的描写,营造出一种在热闹与紧张交织的战争氛围。整首诗反映了军事行动的复杂性和仓促性,以及战争所带来的紧张局势和不停歇的动态。

王文治

清安徽歙县人,自祖父时起迁江苏江宁,字后村。不事科举。康熙四十五年,家刻诗集《吴越游草》,后又刻《后村杂著》,《后村诗集》。 ► 23篇诗文