(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 閒(xián):闲暇。
- 苔翳(tái yì):苔藓覆盖。
- 蛇虫辟(shé chóng pì):蛇和虫子避开。
- 濯缨(zhuó yīng):洗涤帽带,比喻净化心灵。
- 西崦(xī yān):西边的山。
- 昼冥(zhòu míng):白天昏暗。
翻译
闲暇时,我观察石峡中的泉水,用竹子轻轻扫去苔藓的覆盖。渐渐地,我感觉鱼和鸟儿也亲近了,蛇和虫子也避开了这里。洗涤帽带时,寒气袭人,洗砚台时,墨香弥漫在手臂上。西边的山在白昼显得昏暗,我静静地站着,聆听风雨即将到来的声音。
赏析
这首作品描绘了诗人在闲暇之余,独自观察自然泉水的情景。通过“折竹扫苔翳”和“濯缨寒袭人”等细节,展现了诗人对自然的热爱和对清静生活的向往。诗中的“鱼鸟亲”和“蛇虫辟”反映了自然界的和谐与安宁,而“西崦云昼冥,伫听风雨至”则增添了一种期待和宁静的氛围,体现了诗人对自然变化的敏感和欣赏。整体上,诗歌语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然美的深刻感悟。