仲春陪祀先师

·
太牢遣荐陋溪毛,窥见宫墙数仞高。 节历中和方月魄,乐成金玉俨云璈。 获麟千载伤吾道,歌凤当时入楚骚。 此日辟雍争北面,忧时何必目频蒿。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太牢:古代祭祀时所用的牛、羊、猪三牲。
  • 遣荐:献祭。
  • 陋溪毛:指简陋的祭品。
  • 宫墙:宫殿的墙壁,这里比喻学问的高深。
  • :古代长度单位,一仞等于八尺。
  • 节历:节气历法。
  • 中和:指春分,此时昼夜平分。
  • 月魄:月初生或始缺时不明亮的部分,也泛指月亮。
  • 金玉:比喻美好的事物。
  • :庄重。
  • 云璈:古代的一种乐器。
  • 获麟:指孔子晚年听闻麒麟被捕获而感到悲伤,认为自己的道已尽。
  • 吾道:我的学说或主张。
  • 歌凤:指楚国大夫屈原被贬后,听闻凤凰的歌声而作《离骚》。
  • 楚骚:指屈原的《离骚》。
  • 辟雍:古代的大学,也指祭祀孔子的场所。
  • 北面:古代学生向老师行礼时面向北,表示尊敬。
  • 目频蒿:形容忧愁时眼睛频繁地看向远方,蒿是一种草,这里比喻忧愁。

翻译

献上简陋的祭品,我窥见了学问的高深,如同宫墙一般高耸。春分时节,月亮初现,美好的音乐如同金玉般庄重,仿佛云中的乐器。孔子因麒麟被捕而悲伤,认为自己的道已尽,屈原听闻凤凰的歌声而作《离骚》。今日在辟雍祭祀孔子,我们争相表达敬意,忧国忧民的心情不必总是显得那么沉重。

赏析

这首诗描绘了仲春时节祭祀孔子的场景,通过对比简陋的祭品与高深的学问,表达了诗人对学问的向往和对孔子的敬仰。诗中运用了丰富的典故,如“获麟”、“歌凤”,既展现了诗人的文化素养,也深化了诗歌的内涵。结尾处,诗人以在辟雍祭祀孔子的场景,表达了对时局的忧虑和对学问的尊重,体现了诗人深沉的情感和高尚的情操。

温纯

明陕西三原人,字景文,一字叔文,号一斋。嘉靖四十四年进士。授寿光知县,征迁户科给事中。累迁至左都御史。时矿税使四出,所至作恶多端。纯屡疏陈,不报。曾倡诸大臣伏阙泣请罢矿税。后以与首辅沈一贯不合,力请致仕。卒谥恭毅。有《温恭毅公集》。 ► 227篇诗文