(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 东厓集:指某人的诗集或文集,具体指哪位作者的集子不详。
- 寂寞:(jì mò)孤单冷清。
- 扶携:(fú xié)搀扶,帮助。
- 寇:(kòu)敌人,这里指盗贼或侵略者。
- 孤榻:(gū tà)孤单的床榻。
- 宽愁:(kuān chóu)缓解忧愁。
- 锦囊诗:(jǐn náng shī)藏在锦囊中的诗句,比喻珍贵的诗作。
翻译
西湖边,寂寞如同长夜,人们四处搀扶着躲避盗贼。 细雨中点亮孤灯,床榻显得格外冷清,缓解忧愁全靠那锦囊中的诗句。
赏析
这首作品描绘了明代时期西湖边的一幅凄凉景象。诗中“西湖寂寞如年夜”一句,既表达了环境的孤寂,也隐喻了当时社会的动荡不安。“到处扶携避寇时”则进一步以人们搀扶躲避盗贼的情景,揭示了战乱给百姓生活带来的苦难。后两句“细雨张灯孤榻冷,宽愁赖有锦囊诗”则通过细腻的意象,展现了诗人在困境中寻求精神慰藉的情景,锦囊诗成为了他宽解忧愁的良药。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对战乱时代的深刻感受。