读东厓集偶成二首

· 张诩
西湖寂寞如年夜,到处扶携避寇时。 细雨张灯孤榻冷,宽愁赖有锦囊诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东厓集:指某人的诗集或文集,具体指哪位作者的集子不详。
  • 寂寞:(jì mò)孤单冷清。
  • 扶携:(fú xié)搀扶,帮助。
  • :(kòu)敌人,这里指盗贼或侵略者。
  • 孤榻:(gū tà)孤单的床榻。
  • 宽愁:(kuān chóu)缓解忧愁。
  • 锦囊诗:(jǐn náng shī)藏在锦囊中的诗句,比喻珍贵的诗作。

翻译

西湖边,寂寞如同长夜,人们四处搀扶着躲避盗贼。 细雨中点亮孤灯,床榻显得格外冷清,缓解忧愁全靠那锦囊中的诗句。

赏析

这首作品描绘了明代时期西湖边的一幅凄凉景象。诗中“西湖寂寞如年夜”一句,既表达了环境的孤寂,也隐喻了当时社会的动荡不安。“到处扶携避寇时”则进一步以人们搀扶躲避盗贼的情景,揭示了战乱给百姓生活带来的苦难。后两句“细雨张灯孤榻冷,宽愁赖有锦囊诗”则通过细腻的意象,展现了诗人在困境中寻求精神慰藉的情景,锦囊诗成为了他宽解忧愁的良药。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对战乱时代的深刻感受。

张诩

明广东南海人,字廷实,号东所。师事陈献章。成化二十年进士。授户部主事,丁忧后,隐居不仕,累荐不起。正德中召为南京通政司参议,谒孝陵而归。其学以自然为宗,求“忘己”、“无欲”,即心观妙,以揆圣人之用。有《白沙遗言纂要》、《南海杂咏》、《东所文集》。 ► 392篇诗文