雨中试笔

· 张羽
门径素来静,雨中人更稀。 山禽时一啭,田雉每双飞。 客散罢琴宴,心闲清道机。 南山有佳色,相对共依依。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhuàn):鸟鸣声。
  • (zhì):野鸡。
  • 罢琴宴:结束弹琴的宴会。
  • 道机:指道家的玄妙道理。

翻译

门前的小路向来幽静,雨中更是人迹罕至。山中的鸟儿不时发出一声鸣叫,田间的野鸡成双成对地飞翔。客人散去,琴宴结束,心情宁静,沉浸在道家的玄妙之中。南山的美景在雨中显得格外迷人,与之相对,心中感到无比的亲近和依恋。

赏析

这首作品描绘了雨中静谧的自然景象和诗人内心的宁静与超脱。通过“山禽时一啭,田雉每双飞”的生动描写,展现了自然的和谐与生机。后两句“客散罢琴宴,心闲清道机”则表达了诗人远离尘嚣,追求心灵清净的道家情怀。结尾的“南山有佳色,相对共依依”更是以景结情,抒发了诗人对自然美景的深切依恋和内心的宁静满足。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文