和陶饮酒十首
有客远方来,值此秋菊开。
貌古韵更古,人物疑无怀。
与我说竟日,意合无少乖。
我因问动止,略述渠所栖。
闻言惊叹久,隔此如云泥。
我有龙唇琴,愿公为调谐。
弹罢各一杯,宾主花间迷。
再拜再问公,兹去何时回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 值:正值,恰好。
- 疑无怀:怀疑是否真的存在这样的人。
- 竟日:整天。
- 意合:意见相合。
- 少乖:稍有不合。
- 动止:行动和停止,指生活状态。
- 渠所栖:他居住的地方。
- 隔此如云泥:比喻两者之间的差距极大。
- 龙唇琴:一种古琴。
- 调谐:调音和谐。
- 迷:陶醉。
翻译
有客人从远方来访,恰好此时秋菊盛开。他的容貌古朴,气质更是古雅,让人怀疑这样的人是否真的存在。我们整日交谈,意见非常相合,几乎没有分歧。我因此询问他的生活状态,并简要叙述了他居住的地方。听后我惊叹不已,感觉我们之间的差距如同云泥之别。我有一把名为龙唇的古琴,希望他能为我调音和谐。弹奏完毕后,我们各自饮一杯,宾主双方都在花间陶醉。我再次拜谢并询问他,这次离去后何时能再回来。
赏析
这首作品描绘了与远方来客的深厚情谊和共同的文化爱好。通过秋菊、古貌、古韵等意象,营造出一种高雅脱俗的氛围。诗中“意合无少乖”表达了与客人心灵的契合,而“隔此如云泥”则突显了彼此间的生活差异。最后,以龙唇琴的弹奏和花间饮酒作结,展现了宾主尽欢的场景,同时流露出对客人离去的不舍和期待再会的情感。