(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 澄渊:清澈的深水。
- 泓澄:形容水清澈深邃。
- 流汞:比喻水光流动,如同汞一般。
- 玄阴:深邃的黑暗,这里指深水中的幽暗。
- 倒景:倒影。
- 默鉴:默默地观察。
- 至虚:极其空虚,指心境的极度宁静。
- 潜玩:深入地玩味。
- 湛然:清澈明亮的样子。
- 明心:明澈的心灵。
翻译
水的本色就是明亮照人,何况这里如此静谧且深邃。 清澈的水面仿佛有几千顷,流动的水光凝聚成深邃的幽暗。 碧空的光芒与水面相合,倒映的青山沉入水中。 默默地观察,不遗漏任何事物,极度的空虚宁静不受侵扰。 愿言将这份深邃的玩味寄托于此,清澈明亮地契合明澈的心灵。
赏析
这首作品描绘了一片静谧而深邃的水域,通过“泓澄几千顷”和“流汞凝玄阴”等词句,生动地表现了水面的广阔与深邃,以及水光的流动与幽暗。诗中“空光碧天合,倒景青山沉”一句,巧妙地将天空与山影融入水中,形成了一幅宁静而深远的画面。最后,诗人表达了对这片水域的深切感受,希望通过“潜玩”和“湛然”来达到心灵的明澈与宁静。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的深刻感悟和宁静致远的心境。