和吴藤川再至天关用旧韵三首因示诸生

天关洞渺春风深,未到穷幽未死心。 一悟天开天外景,与君际夜只登临。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天关:指天门,比喻极高的境界或难以逾越的障碍。
  • :遥远。
  • 际夜:至夜,深夜。

翻译

天关的洞穴深远,春风吹拂,虽然还未到达那幽深的境地,但我的心仍未死,依然渴望探索。一旦领悟了天外的景象,我便与你在深夜一同登高望远。

赏析

这首诗表达了诗人对高远境界的向往和探索精神。诗中“天关洞渺春风深”描绘了一个遥远而神秘的场景,而“未到穷幽未死心”则展现了诗人不屈不挠的探索意志。最后两句“一悟天开天外景,与君际夜只登临”则表达了诗人一旦领悟了更高境界的景象,便希望与知己共享这份领悟,一同在深夜登高,欣赏那超越尘世的壮丽景色。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对知识和真理的无限追求。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文