阿娇金屋

· 瞿佑
咫尺长门有别离,君心宁记主家时。 黄金作屋成何事,只办相如买赋资。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阿娇:原指汉武帝刘彻的表姐陈阿娇,此处借指得宠的女子。“娇”读音为(jiāo)
  • 金屋:据《汉武故事》记载,汉武帝幼时曾说如果能娶到表姐陈阿娇做妻子,会造一个金屋子给她住。后用“金屋藏娇”指特别宠爱某美貌女子,也指纳妾。
  • 长门:长门宫,汉代长安宫殿名。陈皇后失宠后被幽闭于此。
  • 主家:此处指帝王之家,即阿娇从帝王家得宠之时。

翻译

近在咫尺的长门宫见证了别离,您的心中难道还记得曾经在帝王之家得宠的时候吗? 用黄金建造的屋子又能怎样呢,最终只落得为司马相如写赋来挽回君心出资的下场。

赏析

这首诗以陈阿娇的故事为背景,表达了对世事无常、恩宠难续的感慨。诗的前两句通过“咫尺长门有别离”描绘了阿娇被幽闭在长门宫的悲惨境遇,以及“君心宁记主家时”对帝王薄情的质问。后两句“黄金作屋成何事,只办相如买赋资”则以讽刺的口吻指出,当初的金屋承诺如今已毫无意义,阿娇只能通过出资请司马相如写赋来试图挽回君心,但这也只是徒劳。整首诗语言简洁,意境深沉,借古喻今,令人深思。

瞿佑

名一作祐。明浙江钱塘人,字宗吉。学博才赡,年十四能即席和杨维桢诗,俊语叠出,被誉为“瞿家千里驹”。洪武中以荐历仁和、临安、宜阳训导,升周府右长吏。永乐中以诗祸下诏狱,谪戍保安十年。洪熙元年释归,复原职,内阁办事。有《剪灯新话》、《存斋诗集》、《乐府遗音》、《余清词》、《归田诗话》等。 ► 91篇诗文

瞿佑的其他作品