高门叹

· 瞿佑
高门成,高门坏,不及十年见成败。 兽环移去属何人,重构高门临要津。 门前牢栽杨柳树,莫被他人又移去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高门:高大华贵的门庭,借指富贵人家。
  • 兽环:指门环,古代富贵人家大门上的门环常雕刻成兽形。(“兽”读音:shòu)
  • 要津:重要的渡口,比喻显要的地位。(“津”读音:jīn)

翻译

高大华贵的门庭建成了,又破败了,用不了十年就能看到兴衰成败。 那门环移去后会属于什么人呢?又有人重新构建高门临近显要之地。 在门前牢牢栽种下杨柳树,可别被他人又给移走了。

赏析

这首诗以简洁的语言,揭示了富贵人家的兴衰无常。诗的前两句通过“高门成”与“高门坏”的对比,以及“不及十年见成败”的感慨,强调了世事的变幻莫测。后两句中“兽环移去属何人”进一步体现了富贵的不稳定性,而“门前牢栽杨柳树,莫被他人又移去”则以一种看似无奈的口吻,表达了对这种无常的一种微弱的抵抗或者期望。整首诗语言朴实,寓意深刻,反映了作者对人生和社会的思考。

瞿佑

名一作祐。明浙江钱塘人,字宗吉。学博才赡,年十四能即席和杨维桢诗,俊语叠出,被誉为“瞿家千里驹”。洪武中以荐历仁和、临安、宜阳训导,升周府右长吏。永乐中以诗祸下诏狱,谪戍保安十年。洪熙元年释归,复原职,内阁办事。有《剪灯新话》、《存斋诗集》、《乐府遗音》、《余清词》、《归田诗话》等。 ► 91篇诗文

瞿佑的其他作品