刘觐国观察斋捧便道归省佘买舟相访追欢数日值束装还治匆匆分袂赋此为别
丹禁晴光散晓珂,欣逢六传里中过。
新从玉殿沾茎露,暂向珠江问薜萝。
子舍空瞻红日远,王程其奈白云何。
乘槎此夕浮湘去,无限离情入棹歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丹禁:帝王所居的宫禁。(丹,dān)
- 晓珂:马笼头上的装饰物,代指马。(珂,kē)
- 六传:六站的车马。传,驿站的车马。
- 玉殿:宫殿的美称。
- 茎露:帝王的恩泽。
- 珠江:这里指刘觐国要去的地方。
- 薜萝:薜荔和女萝,常用来指隐士的服饰或住处,这里喻指归隐之处。(薜,bì)
- 子舍:儿子的住处,这里指刘觐国的家。
- 王程:奉王命差遣的行程。
翻译
在阳光明媚的宫禁中,马身上的装饰物闪耀着光芒,我高兴地迎来了经过六站车马的你。你刚刚在宫殿中承蒙皇帝的恩泽,现在暂时要前往珠江去寻找那隐居之地。你的家中虽遥望着那遥远的红日,无奈身负王命的行程,又怎能被白云所阻拦呢?今夕我将乘船前往湘江,无限的离愁别绪都融入这划船的歌声之中。
赏析
这首诗是作者韩日缵为送别刘觐国而作。诗的首联描绘了在宫禁中与友人相逢的情景,表现出喜悦之情。颔联叙述了友人的经历以及即将前往的地方。颈联则表达了对友人离家的不舍以及对其身负王命的无奈。尾联写自己即将乘船离去,离愁别绪都融入到棹歌之中,增添了离别的感伤氛围。整首诗情感真挚,语言优美,通过对场景和情感的描绘,展现了诗人与友人之间的深厚情谊以及分别时的不舍之情。