(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瞥(piē)见:很快地看了一下,无意中看到某事。
- 冥冥(míng míng):形容雨势迷蒙。
- 霰(xiàn):在高空中的水蒸气遇到冷空气凝结成的小冰粒,多在下雪前或下雪时出现。
- 孺子亭:纪念东汉徐孺子的亭子。
- 汀(tīng):水边平地,小洲。
翻译
不经意间看到前方的山峰失去了如翠屏般的绿色,半张船帆在细密迷蒙的疏雨中前行。黄色的波涛在白日撼动着滕王阁,堆积的雪粒在寒冷中使孺子亭变得迷蒙。鸥鹭在水边小洲嬉戏,云影纷乱,鱼龙搅动波浪,江风带着腥味。在这一年将尽的紧迫行程中仍然滞留于此,每夜都望着东方询问黎明的星星何时出现。
赏析
这首诗描绘了诗人在南昌遭遇雨雪天气而滞留的情景。诗中通过对山峰、帆船、雨幕、黄涛、滕王阁、积霰、孺子亭、鸥鹭、鱼龙、江风等景物的描写,营造出一种迷蒙、寒冷且略带压抑的氛围。“瞥见前峰失翠屏”以简洁的语言描绘出山峰在雨雪中的景象,“半帆疏雨细冥冥”则细腻地刻画了雨中行船的情景。“黄涛昼撼滕王阁,积霰寒迷孺子亭”两句,进一步强调了环境的恶劣和寒冷,同时也使历史文化遗迹滕王阁和孺子亭在诗中增添了一份沧桑感。“鸥鹭戏汀云影乱,鱼龙吹浪江风腥”生动地描绘了江边的动态景象,表现出大自然的活力与诗人内心的焦躁形成对比。最后两句“严程岁晚仍留滞,夜夜东方问曙星”,表达了诗人因行程受阻而产生的急切和无奈之情。整首诗情景交融,意境深远,既描绘了南昌雨雪之景,又抒发了诗人的羁旅之愁和对行程的担忧。