(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹤氅裘(hè chǎng qiú):用鸟羽制成的裘,泛指外套。
- 词华:文词的才华。
- 京国:京城,国都。
翻译
在雪中行走披着鹤氅裘,司马马子伟文辞华美尽显风流。十年来在京城自夸豪侠,如今要北游万里河山。离别的不舍容易在江上的酒中消解,思乡的情思却难以系住柳边的船只。可以料到在后半夜我们会远远地相互遥望,那时明月洒满燕台,草木已入秋。
赏析
这首诗是一首送别诗,描绘了在雪天送别马子伟还京的情景。诗的首联通过描写马子伟在雪中的形象,展现了他的风流潇洒和文才。颔联回顾了他在京城的过往,以及即将开始的北游之旅。颈联则表达了离别的不舍和思乡之情,江上饮酒虽能消愁,但对故乡的思念却难以遏制,船可以被柳边拴住,而思乡之情却无法被束缚。尾联设想分别后的情景,在后半夜彼此遥望,明月映照下的燕台秋意盎然,增添了一份离愁别绪。整首诗意境深远,情感真挚,用简洁的语言表达了诗人对友人的送别之情和对离别的感慨。