西江第一楼诗

· 韩雍
缥缈江楼十二阑,常无溽暑有清寒。 閒来独伴水云坐,长啸一声天地宽。 庐岳烟开明返照,宫亭风静息狂澜。 非才却系苍生望,且莫留连尽日欢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 溽暑(rù shǔ):指夏天潮湿而闷热的气候。
  • 缥缈(piāo miǎo):形容隐隐约约,若有若无。
  • :同“栏”,栏杆。
  • 长啸:撮口发出悠长清越的声音。古人常以此抒发感情。

翻译

那耸立在西江之上的楼阁若隐若现,楼阁的十二道栏杆环绕四周。这里常常没有夏天的闷热,只有清爽的寒意。 闲暇之时独自伴着水云而坐,撮口发出一声长啸,顿感天地变得宽广无比。 庐山的烟雾散去,明亮的阳光返照而来,宫亭湖的风平静下来,使汹涌的波浪也停息了。 我虽无大才,却肩负着百姓的期望,所以不能尽情留恋这整日的欢乐。

赏析

这首诗描绘了西江第一楼的美景以及诗人的心境。诗的前两句通过“缥缈”一词,写出了江楼的若隐若现,以及其独特的气候,没有溽暑,只有清寒,给人一种清新之感。“閒来独伴水云坐,长啸一声天地宽”,表现出诗人的闲适与洒脱,通过“长啸”这一动作,传达出一种豁达的心境和广阔的胸怀。接下来的两句,描绘了庐岳的烟消云散和宫亭湖的风平浪静,以景衬情,进一步烘托出诗人内心的平静。最后两句则表达了诗人的责任感,尽管享受着美景带来的欢乐,但心中仍牵挂着百姓,体现了诗人的家国情怀。整首诗情景交融,语言简洁明快,意境深远,既有对自然美景的赞美,又有对人生责任的思考。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文