再答

· 储巏
谢病久不出,何时过虎溪。 解空忘塞马,卧稳却朝鸡。 画桨江春发,青藜阁夜携。 雪堂他日客,阪步自黄泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谢病:托病谢绝会客或自请辞职。
  • 虎溪:在庐山东林寺前。晋僧慧远居东林寺时,送客不过溪。一日陶渊明、道士陆修静来访,与语甚契,相送时不觉过溪,虎辄号鸣,三人大笑而别。后多用以指高僧与文人的交游。
  • 解空:佛教语。谓悟入空义,得到解脱。
  • 塞马:塞上的马。后常以喻世事多变,得失无常,吉凶莫测。
  • 朝鸡:亦作“朝鷄”。早晨报晓的雄鸡。
  • 画桨:有画饰的船桨。
  • 青藜:指藜杖。
  • 雪堂:苏轼在黄州,寓居临皋亭,就东坡筑雪堂。故以“雪堂”指苏轼。

翻译

我因病很久没有出门了,不知何时才能像慧远与友人那样度过虎溪。领悟了空的真谛,忘却了世事的无常,在安稳的睡眠中不再被清晨的鸡鸣所扰。春天,在江面上划动着饰有画纹的船桨;夜晚,在阁中携带藜杖漫步。希望自己有朝一日能成为像苏轼雪堂中的客人,从黄泥坂稳步前行。

赏析

这首诗表达了诗人对闲适生活的向往和对世事的超脱态度。首联中,诗人以“谢病”为由,表达了自己对世俗事务的疏离,同时对与友人共度美好时光的期待。颔联通过“解空忘塞马,卧稳却朝鸡”,体现了诗人对佛教空义的领悟,以及对内心宁静的追求,不再为世事的变幻和纷扰所困扰。颈联描绘了春天江面上的美景和夜晚在阁中漫步的情景,展现出一种悠闲自在的生活状态。尾联则表达了诗人对苏轼那种豁达自在生活的向往,希望自己也能如他一般,在黄泥坂上稳步前行,追求内心的平静与自由。整首诗意境优美,语言简练,传达了诗人对人生的思考和对美好生活的渴望。

储巏

明扬州府泰州人,字静夫,号柴墟。成化二十年进士。授南京吏部考功主事,改郎中。历太仆卿、左佥都御史、户部侍郎,所至宿弊尽革。愤刘瑾所为,引疾求去,后起为吏部左侍郎,卒于官。博通古今,工诗文,淳行清修,好推引知名士。嘉靖初赐谥文懿。有《柴墟集》。 ► 194篇诗文