(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 储巏(chǔ quán):明代文学家。
- 驿(yì):旧时供传递公文的人中途休息、换马的地方,亦指供传递公文用的马。
- 野水:野外的水流。
- 微茫:隐约模糊。
- 断岸:江边绝壁。
- 柴荆:用柴禾、荆条制成的门,代指简陋的房屋。
- 候吏:古代在驿站负责迎送宾客的小吏。
- 沙头:沙滩边,沙洲边。
翻译
野外的水流隐约模糊,江边的绝壁与岸平齐。几户人家相对而坐,门户掩着柴禾和荆条。不需要等候小吏在沙洲边通报,就知道这里的驿站是在古城。
赏析
这首诗描绘了古城驿站周围的景色和氛围。诗人通过“野水微茫断岸平”描绘出野外水流朦胧、江岸平整的景象,营造出一种悠远、宁静的氛围。“几家相对掩柴荆”则刻画了几户人家相对而居,门户简陋的情景,展现出此地的古朴与自然。最后两句“不须候吏沙头报,驿站悬知是古城”,表现出诗人对这个地方的熟悉,无需他人通报,便知晓此处是古城驿站。整首诗语言简洁,意境清新,将古城驿站的特点和周围的环境生动地展现出来,给人以一种恬静、质朴的美感。