(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 干谒(gān yè):为某种目的而求见(地位高的人)。
- 舠(dāo):小船。
- 郊扉:郊外的住宅。
- 郭:外城,在城的外围加筑的一道城墙。
翻译
我多病且疲于去求见权贵,在秋风中乘上小船出行。郊外住宅边的云间有翠竹摇曳,江边外城处月亮升起潮水涌动。经过一场雨,桐树的树荫显得格外宁静,听着吟诗,蜡烛的灰烬渐渐燃尽。喜爱你们兄弟情谊深厚美好,我们都已白发萧萧。
赏析
这首诗描绘了诗人在秋日拜访李遇斋宾父兄弟的情景和感受。诗的首联,诗人自述多病且疲于应酬求官之事,在秋风中乘船出行,表现出一种疲惫和超脱的心境。颔联通过描写郊外住宅边的云竹和江边外城的月潮,营造出一种清幽的氛围。颈联写雨后桐阴的宁静和听诗时蜡烛燃尽的情景,富有诗意和静谧之感。尾联则表达了对李遇斋兄弟情谊的喜爱,同时也感慨大家都已年华老去。整首诗意境清新,情感真挚,语言简练,通过自然景色的描绘和对人情的表达,传达出诗人对生活的感悟和对友情的珍视。