闻笛

岂是梅花落,忽惊乡思催。 关山千里隔,岁暮一书来。 短发白堪把,寒云黯不开。 夜阑声更促,凄断有馀哀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qǐ):表示反问,相当于“难道”。
  • 乡思:对故乡的思念。
  • :促使,引发。
  • 关山:关隘山岭,这里指遥远的地方。
  • 岁暮:一年将尽的时候,指冬季。
  • :握,抓住。
  • (àn):昏黑,阴暗。
  • 夜阑:夜深。

翻译

难道是梅花飘落了吗?忽然惊讶地发现,这声音引发了我的思乡之情。遥远的关隘山岭将我和故乡相隔千里,在这一年将尽的时候收到了一封家书。我短短的头发已经白得差不多可以握住了,寒冷的云彩阴暗浓密,始终不曾散开。夜深了,这笛声更加急促,凄凉悲切,有着无尽的哀情。

赏析

这首诗以闻笛为引,抒发了诗人深深的思乡之情。首联以梅花落的声音引发乡思,营造出一种忧伤的氛围。颔联通过关山千里的阻隔和岁暮时家书的到来,进一步强调了思乡之苦和对家乡的眷恋。颈联描绘了诗人白发渐生和寒云不开的景象,烘托出心情的沉重和压抑。尾联中夜阑时急促的笛声,使诗人的哀伤之情达到了高潮,给人以凄清悲凉之感。整首诗情景交融,语言简练,情感真挚,深刻地表达了诗人对故乡的思念和对时光流逝的感慨。

苏景熙

苏景熙,字汝载,号闻道人。顺德人。明神宗万历间诸生,援例入太学。工诗,与韩上桂辈交游。有《桐柏山房集》等。清温汝能《粤东诗海》卷四五有传。 ► 41篇诗文