寄谢抚宁伯惠弓兼颂德美寓怀思三律

· 韩雍
良弓新赐专征伐,分惠书生意最优。 称手开弦秋月满,向空发矢曙星流。 贯雕敢在辕门射,破敌期随骥尾游。 白璧黄金酬未得,题诗遥寄重回头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抚宁伯:爵位名。
  • :给予好处。
  • 称手:使用起来顺手。
  • 辕门:古时军营的门或官署的外门。
  • 骥尾:语出《史记·伯夷列传》:“颜渊虽笃学,附骥尾而行益显。”比喻追随先辈、名人之后。
  • 白璧黄金:贵重的礼物,表示对对方的感激。

翻译

您新赐予的好弓专门用于征战讨伐,将这份恩惠分给我,您的心意最为优厚。 这弓顺手拉开,弓弦如同秋月般饱满,向空中射箭,箭如曙星般飞速流逝。 我怎敢在辕门前炫耀自己射穿雕的本领,只期望能跟随您破敌,如追随在名人之后。 即使白璧黄金也难以报答您的恩情,我写下这首诗遥寄给您,希望您能再次回顾。

赏析

这首诗是诗人韩雍为感谢抚宁伯惠赐良弓而作。诗中表达了对抚宁伯的感激之情,以及自己愿追随其破敌的决心。首联点明良弓是抚宁伯赐予,且强调了抚宁伯的恩惠之重。颔联通过描写开弓射箭的情景,展现出弓的优良和力量。颈联则表达了诗人的谦逊和对抚宁伯的敬仰,表明自己不敢炫耀,愿随其征战。尾联再次强调恩情难以报答,只能以诗相赠来表达感激之意。整首诗语言简练,情感真挚,既体现了诗人对抚宁伯的感恩之情,又表现了诗人的壮志豪情。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文