遇雨

客行日暮饥且渴,况值漫山雨未绝。 蜀黍林中气惨淡,黄牛冈头路曲折。 狂风乱掣纸伞飞,瘦马屡拜油裳裂。 记得默斋端坐时,惟爱霶?洗烦热。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蜀黍:高粱。黍(shǔ)。
  • :读作 páng,形容雨下得很大。
  • ?:同“沱”。

翻译

旅客行走至傍晚又饿又渴,何况还正遇上满山的雨没有停歇。在高粱林中气氛黯淡凄凉,在黄牛冈头道路曲折难行。狂风胡乱地扯着纸伞飞走,瘦弱的马多次摔倒使油布衣裳破裂。记得安安静静地坐在书斋里的时候,只喜爱那大雨冲洗掉炎热烦闷。

赏析

这首诗生动地描绘了旅途中遭遇风雨时的艰难情景。诗中通过“客行日暮饥且渴”“狂风乱掣纸伞飞”等描写,展现了旅行者在恶劣环境下的疲惫与困境。同时用“蜀黍林中气惨淡”“黄牛冈头路曲折”营造出一种昏暗、曲折艰难的氛围。结尾处与之前的狼狈形成对比,回忆起在书斋中时对大雨消除烦热的喜爱,体现出一种对不同境遇的感慨。全诗语言质朴,画面感强,让读者能深切感受到风雨中旅途的艰辛。

孔平仲

宋临江新淦人,字义甫,一作毅父。孔武仲弟。英宗治平二年进士,又应制科。以吕公著荐为秘书丞、集贤校理。哲宗绍圣中,言者谓其元祐时附会当路,讥毁先烈,贬知衡州。元符二年,提举劾其违常平法,责惠州别驾,安置英州。徽宗立,召为户部金部郎中,出提举永兴路刑狱,帅鄜延、环庆。党论再起,罢,主管兖州景灵宫卒。长于史学,工文词,与兄孔文仲、孔武仲以文声起江西,时号三孔。有《孔氏谈苑》、《续世说》、《良世事證》、《释稗》、《诗戏》、《朝散集》(编入《清江三孔集》)。 ► 863篇诗文