(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 经术(jīng shù):指经学。
- 河汾:指隋末大儒王通(文中“乃翁”)曾在河汾之间讲学。
- 綵笔(cǎi bǐ):五彩之笔,喻指华美艳丽的文笔。
- 中质:指中等资质。
- 垆头(lú tóu):指酒肆。
翻译
过去我曾做过一个奇特的梦,给你取名叫文通。希望你学习的经术像在河汾讲学的那样纯正,写文章能有华美艳丽的文笔且技艺精巧。学习要从中等资质努力进取,追求的道义要穷其一生去探索。不要去那酒肆之中,像为父这样的清狂可不值得效仿。
赏析
这首诗是父亲对儿子的教导与期望。诗的首句讲述了儿子名字的由来,接着对儿子的学业和品德方面提出了要求和期望。希望儿子在经术和文章上都能有所成就,学习要勤奋努力,追求道义要坚持不懈。同时,告诫儿子不要沉迷于酒肆,不要像自己一样清狂。整首诗语言简洁,情感真挚,体现了父亲对儿子的关爱和期望。