西江怀陈元孝衡岳青城之游

渺然秋水上,瑟瑟芦花汀。 孤唱闻渔榜,繁忧剧夜星。 三湘怀揽结,西蜀叹沉冥。 梦里寻君处,芙蓉万刃青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渺然:形容悠远、久远的样子。(“渺”,读音:miǎo)
  • 瑟瑟:形容风声或其他轻微的声音。
  • (tīng):水边平地,小洲。
  • 渔榜:渔船。
  • 繁忧:重重忧愁。
  • :甚于。
  • 揽结:采集、收取;也可理解为心怀包揽、联结之意。
  • 沉冥:指泯灭。

翻译

在悠远的秋水上,芦花生长的水边小洲上发出瑟瑟的声响。 孤独的歌声从渔船上传来,重重的忧愁比夜晚的星星还要繁多沉重。 心怀对三湘之地的眷恋,感叹西蜀之地的泯灭。 在梦中寻找你的地方,那里有万仞青山上的芙蓉花。

赏析

这首诗通过描绘秋水上的景象和表达内心的忧愁,展现了诗人复杂的情感。诗中的秋水、芦花汀、渔榜等景象,营造出一种悠远、清冷的氛围。“孤唱闻渔榜,繁忧剧夜星”通过听觉和内心感受的描写,突出了诗人的孤独和忧愁之深。“三湘怀揽结,西蜀叹沉冥”则表达了对两地的不同情感,可能蕴含着对历史、人生的思考。最后“梦里寻君处,芙蓉万刃青”,以梦境中的芙蓉花象征着美好的向往,同时也给全诗增添了一抹神秘的色彩。整首诗意境优美,情感深沉,用词精准,富有艺术感染力。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字刚生,号剑公,别署甘蔗生、二樵山人。顺德人。明思宗崇祯间诸生。少与屈大均同学于岭南名儒陈邦彦。明亡后,始亨与大均同弃诸生,不复仕进,隐于草莽。国乱,寓于羊城,后返龙江。年五十出游于罗浮、西樵间。后入罗浮山为道士。年七十而卒。著有《蒯缑馆十一草》、《南枝堂稿》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷二有传。薛始亨诗,以何氏至乐楼丛书本《南枝堂稿》为底本,参校中山图书馆所藏民国蔡氏手抄本,叶恭绰校香山莫氏片玉书斋本(简称片玉斋本)。 ► 249篇诗文