春城词

碧草春城怨子规,悲笳向晚戍楼吹。 年年燕子归金屋,泪落谁怜忆饼师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春城:美好的城市,此处指春天的城市。
  • 子规:杜鹃鸟的别称。(规:guī)
  • :中国古代北方民族的一种吹奏乐器,类似笛子。(笳:jiā)
  • 戍楼:边防驻军的瞭望楼。
  • 金屋:华美之屋。

翻译

在这春天的城市里,绿草如茵,杜鹃鸟的啼叫声中似乎带着哀怨。傍晚时分,悲凉的笳声在戍楼上吹响。年年都有燕子飞回那华美的屋子,可是谁又会怜悯那落泪之人,她心中还在思念着饼师呢。

赏析

这首诗描绘了春天的城市中的一些景象和情感。诗的前两句通过描绘春城的碧草、悲怨的子规声和向晚戍楼的悲笳声,营造出一种凄凉的氛围。后两句则以燕子归金屋为背景,衬托出主人公的悲伤和思念。诗中的“泪落谁怜忆饼师”,给人留下了许多想象的空间,也许是一段不为人知的爱情故事,也许是其他的情感纠葛。整首诗意境凄美,情感深沉,用简洁的语言表达了复杂的情感。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字刚生,号剑公,别署甘蔗生、二樵山人。顺德人。明思宗崇祯间诸生。少与屈大均同学于岭南名儒陈邦彦。明亡后,始亨与大均同弃诸生,不复仕进,隐于草莽。国乱,寓于羊城,后返龙江。年五十出游于罗浮、西樵间。后入罗浮山为道士。年七十而卒。著有《蒯缑馆十一草》、《南枝堂稿》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷二有传。薛始亨诗,以何氏至乐楼丛书本《南枝堂稿》为底本,参校中山图书馆所藏民国蔡氏手抄本,叶恭绰校香山莫氏片玉书斋本(简称片玉斋本)。 ► 249篇诗文