过宿海幢寺时空和尚病疡将归罗浮余不及追侍

一水人间宛隔天,海龙长护上方禅。 冥丘观化俄生柳,劫火经烧忽涌莲。 潮落夕曛黄木口,露浓春曙素馨田。 东游须借琴高鲤,鹤米新来缺闰年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 海幢寺:在今广州市南。
  • (wǎn):仿佛。
  • 隔天:形容相距遥远。
  • 海龙:传说中守护佛法的龙。
  • 上方:指佛寺。
  • :佛教中通过静思修行达到的境界。
  • 冥丘:指墓地,这里应为虚拟的象征死亡的地方。
  • 观化:观察万物的变化。
  • (é):不久,短时间。
  • :象征着新生和生命力。
  • 劫火:佛教中指世界毁灭时的大火。
  • 经烧:经过火烧。
  • 涌莲:涌现出莲花,佛教中莲花代表着纯洁和开悟。
  • 夕曛(xūn):落日的余光。
  • 黄木口:具体地点不详,可能是一个地名。
  • 春曙:春天的曙光。
  • 素馨田:种植素馨花的田地。素馨,一种芳香的花。
  • 东游:这里可能指去罗浮山。
  • 琴高鲤:传说中琴高乘鲤鱼升天,这里借指交通工具。
  • 鹤米:指修仙者食用的米,这里暗指空和尚的食物。
  • 闰年:本义为公历年份为4的倍数的年份,但在这里可能指特殊的年份或时期。

翻译

仿佛这人间的一水相隔,就如隔天般遥远,海龙长久地守护着上方的佛寺与禅意。在那如冥丘般的地方观察万物变化,不久便生出新柳,经过劫火的焚烧,忽然涌现出莲花。潮水退去,落日的余光洒在黄木口,露水浓重,春天的曙光映照在素馨花田。要往东游去罗浮山,必须借助琴高骑的鲤鱼,然而仙鹤食用的米近来却在特殊的年份里短缺了。

赏析

这首诗围绕着海幢寺和空和尚展开,营造出一种神秘而深邃的氛围。诗中运用了诸多佛教意象,如海龙、上方禅、冥丘观化、劫火、涌莲等,增添了诗歌的宗教色彩和哲理意味。同时,诗中对自然景色的描写,如潮水、夕曛、露浓、春曙等,使诗歌具有生动的画面感。诗人通过这些意象和景色的描绘,表达了对空和尚的关切以及对世事变化的思考。整首诗意境优美,寓意深刻,语言凝练,体现了诗人深厚的文学功底和对佛教文化的理解。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字刚生,号剑公,别署甘蔗生、二樵山人。顺德人。明思宗崇祯间诸生。少与屈大均同学于岭南名儒陈邦彦。明亡后,始亨与大均同弃诸生,不复仕进,隐于草莽。国乱,寓于羊城,后返龙江。年五十出游于罗浮、西樵间。后入罗浮山为道士。年七十而卒。著有《蒯缑馆十一草》、《南枝堂稿》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷二有传。薛始亨诗,以何氏至乐楼丛书本《南枝堂稿》为底本,参校中山图书馆所藏民国蔡氏手抄本,叶恭绰校香山莫氏片玉书斋本(简称片玉斋本)。 ► 249篇诗文