答梁幼宁明府

出关无复伯鸾诗,赋别还凭慰所之。 奔逸未称骐骥步,量移初试鹴鸠司。 中朝记忆恩如海,末路驱驰鬓欲丝。 几处登临怀旧意,石头风雨益凄其。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伯鸾:指东汉梁鸿,字伯鸾,这里借指梁幼宁。
  • 骐骥(qí jì):骏马。
  • 量移:唐宋时期的一种公文,意指被贬谪的官员,遇赦酌情调迁近处任职。
  • 鹴鸠司:管理地方事务的小官署,这里指梁幼宁新的任职地。
  • 中朝:朝中。
  • 末路:路途的终点,这里比喻人生的晚年。
  • 凄其:凄凉的样子。

翻译

出了关就再没有像伯鸾那样的诗了,写这首诗作为分别的赠言,还借此慰藉你前往的地方。快速奔走还不能称得上是骐骥的步伐,你被量移到新的地方,初次在鹴鸠司任职。在朝中时受到的恩宠如大海般深厚,人生晚年奔走驱驰,双鬓都快要变白了。在几处登高临远的地方,心中涌起怀旧的情意,石头城在风雨中更显得凄凉。

赏析

这首诗是作者写给梁幼宁明府的赠别之作。诗中既表达了对友人离别的不舍与慰藉,又感慨了人生的境遇和时光的流逝。首联通过“出关无复伯鸾诗”表达了对友人离去后,诗赋交流的减少的遗憾,同时以“赋别还凭慰所之”传达出对友人的慰藉。颔联中“奔逸未称骐骥步,量移初试鹴鸠司”,既肯定了友人的才华,又对其新的任职表达了一种复杂的情感,似乎认为这未能充分发挥友人的能力。颈联“中朝记忆恩如海,末路驱驰鬓欲丝”,则回顾了在朝中的过往,感受到恩宠之深,同时也感叹人生晚年的奔波劳累。尾联“几处登临怀旧意,石头风雨益凄其”,通过描写登高怀旧的情景,以及石头城在风雨中的凄凉景象,进一步烘托出离别的忧伤和对往昔的怀念。整首诗情感真挚,意境苍凉,用典自然,语言简练而富有表现力。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文