追书张方伯封君平湖号卷二首

· 卢宁
梓庭遗泽恨,姜渡野芳情。 春晏长兰媚,风徐一鹭轻。 恩波天上荡,光岳槛边明。 夜半洲前笛,如闻咽濑声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梓庭:指代故乡的庭院,“梓”(zǐ),故乡的代称。
  • 遗泽:留下的恩惠、德泽。
  • 姜渡:一个渡口的名称。
  • :晴朗。
  • 恩波:帝王的恩泽。
  • 光岳:高大的山岳,比喻能为国家建立伟大功勋的杰出人物,在这里可能指的是张方伯封君的伟大功绩或高尚品德。
  • (jiàn):栏杆。
  • (lài):从沙石上流过的急水。

翻译

故乡庭院留下的德泽让人遗憾怀念,姜渡的郊野芳草蕴含着情意。 春天晴朗时长长的兰草妩媚动人,微风徐徐一只鹭鸟轻盈飞翔。 帝王的恩泽在天上飘荡,伟大人物的品德如栏杆边的光明闪耀。 夜半在洲前吹起笛子,仿佛听到了沙石上急水流动的声音。

赏析

这首诗通过对自然景象的描绘和对人物的赞美,表达了诗人对张方伯封君的敬仰和怀念之情。诗中用“梓庭遗泽”“姜渡野芳”等词语,营造出一种充满情感的氛围。“春晏长兰媚,风徐一鹭轻”两句,通过对春天美景的描写,展现出一种宁静而美好的画面。“恩波天上荡,光岳槛边明”则强调了张方伯封君的功绩和品德的伟大。最后两句“夜半洲前笛,如闻咽濑声”,以夜半的笛声和急水流动的声音作结,增添了诗的意境和情感深度。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚。

卢宁

卢宁,字忠献,别号冠岩。南海人。博学而工文,尝受业于黄佐,而以不得及阳明之门为憾。明世宗嘉靖十九年(一五四○)举人,二十三年(一五四四)进士。授昆山知县,旋移知赣州兴国县事。二十九年擢守潼川。三十三年迁南京户部员外郎,寻改刑部,后为南京刑部郎中。三十八年升登州知府,卒于官。著有《五鹊台集》、《五鹊别集》等。……有传。卢宁诗,以明嘉靖三十八年刘珙重刻本《五鹊别集》为底本纂辑。 ► 259篇诗文