题平川雪霁图为张用可县丞赋

· 刘崧
南天北风暗吹雪,川上遥峰互明灭。 云阴欲堕晓光迷,河流不动层冰结。 鱼龙下蛰深泽冷,鸿鹄啼饥眼流血。 千村万落连苍莽,惊沙枯树相凄切。 行人稍出皴手足,怅望林居总愁绝。 我家邈在武山东,屋前石岸多青枫。 野桥渡溪沙路远,皆与此图风景同。 穷年念此政欲返,寒色恍入虚庭中。 长镵斸药崖谷滑,短褐负薪环堵空。 闭门且尔暂投息,会见日出光昽昽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :河流,这里指平川。
  • 明灭:忽明忽暗。
  • (zhé):动物冬眠,藏起来不食不动。
  • 鸿鹄(hóng hú):大雁和天鹅,这里泛指鸟类。
  • 万落:众多的村落。
  • 苍莽:形容景色迷茫的样子。
  • (cūn):皮肤因受冻而干裂。
  • 林居:山林中的居所。
  • (miǎo):遥远。
  • (chán):一种铁制的掘土工具。
  • (zhú):挖,砍。
  • :墙。
  • 昽昽(lóng lóng):明亮的样子。

翻译

南方的天空刮着北风,暗暗地飘着雪花,平川上远处的山峰忽明忽暗。 阴云密布,天快要亮了光线却很迷蒙,河流也不再流动,层层的冰冻结起来。 鱼和龙在深泽中蛰伏,寒冷异常,鸟儿啼叫着像是因饥饿而眼睛流血。 众多的村庄和村落连接着苍茫大地,惊起的沙尘和干枯的树木相互映衬,显得格外凄切。 行人稍微外出一下手脚就会被冻裂,惆怅地望着山林中的居所,心中满是愁苦。 我的家在遥远的武山东边,屋前的石岸旁有许多青枫。 野外的桥跨过溪流,沙路遥远,都和这幅图中的风景相同。 长年思念这样的景致,正想要回去,寒冷的感觉仿佛进入了空旷的庭院中。 拿着长镵在崖谷中挖药,山路湿滑,穿着短褐背着柴薪,家中四周的墙壁空空。 暂且关起门来休息一下,将会看到日出时光芒明亮。

赏析

这首诗描绘了一幅雪霁后的寒冷、凄清的景象,以及诗人对家乡的思念和对生活的感慨。诗中通过对风雪、山峰、云阴、河流、鱼龙、鸿鹄、村落、沙尘、枯树等自然景象的描写,营造出一种寒冷、寂静、苍茫的氛围,表现了大自然的严酷和生命的艰难。同时,诗人通过描写自己在这样的环境中的感受,以及对家乡的回忆和向往,表达了对温暖、安宁生活的渴望。诗的语言简练而生动,意境深远,给人以深刻的感受。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文