(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岭外:五岭以南地区,指岭南。(“岭”:lǐng)
- 烟波客:指泛舟江湖之人,寓指漂泊之人。
- 桂玉乡:指长安,言其生活费用高昂,如“桂玉”之贵。
- 牙签:指图书卷轴。(“签”:qiān)
- 压架:形容书籍众多。
- 龙楼:借指皇帝所居之处。
- 御水:皇宫中的池水。(“御”:yù)
翻译
我是来自岭南漂泊在外的人,长安是个生活费用高昂的地方。图书卷轴众多堆满书架,官署的柳树昏暗地靠近墙边。月亮借助皇帝宫殿的光辉照耀着,池水连通着皇宫中的水而散发香气。竹床完全能够忍受寒冷,哪里会羡慕那长长的豹皮裘衣。
赏析
这首诗描绘了作者在长安客舍的所见所感。首联交代作者的身份和所处之地,表现出他作为异乡人的感受以及长安的高消费水平。颔联通过描写牙签压架和官柳临墙,展现出客舍的环境和氛围。颈联借助月照和池水的香气,增添了几分神秘和高贵的气息。尾联则表达了作者对简朴生活的满足和对奢华的不屑,体现了一种淡泊的心境。整首诗语言简练,意境清幽,通过对长安客舍及周边环境的描写,反映了作者的内心世界和生活态度。