(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骥子(jì zǐ):比喻英俊的人才,这里指自己的孩子。
- 婴孩:指幼儿。
- 愿言:思念殷切貌。
翻译
离别后寒梅不知开了几次,之前我的孩子还尚在幼儿时期。殷切期盼着将来相逢的那一天,到时候不要问客人是从哪里来的。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了对幼子的思念之情。诗的前两句通过寒梅几度开的描写,暗示时间的流逝,同时想起离别时幼子还年幼,流露出对孩子成长过程的缺席感和对时光的感慨。后两句则表达了对未来重逢的期待,希望那时能够抛开世俗的询问,只享受相聚的时刻。整首诗情感真挚,语言朴素,将深沉的父爱蕴含在简洁的文字之中。