雪窗上人兰蕙图

· 童轩
西川上人号雪窗,丹青好手谁能双。 时时泚笔写兰蕙,古厓阴涧如悬幢。 何年貌此清无比,怪石疏篁映流水。 翠带新翻凫渚烟,红芽乱吐鸥汀雨。 我昔舟行湘水头,碧云两岸蘼芜秋。 满林乌鹊自相语,不见王孙来此游。 此时欲把江篱荐,彷佛灵均曾识面。 西风帆急去如飞,歌断离骚并九辩。 偶从滇南披此图,萋然丛棘相纷敷。 援琴欲写意难尽,宛对江潭明月孤。 滇南都阃好事者,臭味相看颇同价。 高堂昼永篆烟轻,如坐光风与俱化。 吁嗟兰为王者香,深林寂寞犹芬芳。 采之我欲献天阙,肯使鹈鴂鸣秋霜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泚笔:蘸笔,指用笔蘸墨。
  • 悬幢:悬挂的旗帜,此处形容兰蕙如旗帜般飘扬。
  • 江篱:一种水生植物,常用来比喻高洁。
  • 灵均:屈原的字,此处指屈原。
  • 九辩:屈原的作品之一。
  • 都阃:都城的城门,此处指都城的高官。
  • 篆烟:篆香燃烧时的烟雾,常用来形容宁静的氛围。
  • 鹈鴂:杜鹃鸟,其鸣声常被用来象征悲伤或春天的结束。

翻译

西川有位上人名叫雪窗,他的绘画技艺无人能及。他常常蘸笔描绘兰蕙,那些生长在古崖阴涧中的兰蕙,如同悬挂的旗帜。

不知何时,他画下了这幅清丽无比的兰蕙图,图中怪石疏篁与流水相映成趣。翠带般的兰叶在渚烟中翻飞,红芽般的蕙花在鸥汀雨中绽放。

我曾在湘水之头乘舟而行,两岸碧云与蘼芜交织成秋色。满林的乌鹊自语,却不见王孙来此游玩。

那时我想要采摘江篱,仿佛与屈原有过一面之缘。西风急促,帆船如飞,离骚与九辩的歌声戛然而止。

偶然在滇南看到了这幅图,丛棘纷繁,仿佛萋然。我想要援琴表达心中的情感,却难以尽述,宛如面对江潭的孤月。

滇南的高官也是好事者,我们臭味相投,颇有同感。高堂昼长,篆烟轻绕,仿佛坐在光风中与之同化。

啊,兰花被誉为王者的香,即使在深林寂寞中,依然芬芳。我想要采摘献给天阙,怎能让杜鹃在秋霜中悲鸣。

赏析

这首作品赞美了雪窗上人的兰蕙图,通过描绘图中的景致,展现了兰蕙的清丽与高洁。诗中融入了对屈原的怀念,以及对高洁品质的追求。通过对兰蕙图的欣赏,表达了诗人对美好事物的向往和对高尚情操的追求。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文