竹枝辞

· 童轩
蜀江西来一带长,江水无波镜面光。长恨人心不如水,等闲好恶最难量。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 等闲:轻易,无端。
  • 好恶:喜好与厌恶。

翻译

蜀江之水自西向东绵延不绝,江水平静如镜,波澜不惊。我常感叹人心不如这平静的江水,人心无端地变化,喜好与厌恶最难估量。

赏析

这首作品通过对蜀江平静水面的描绘,反衬出人心的复杂多变。江水虽长,却波澜不惊,如同镜面一般平静,而人心却难以捉摸,喜好与厌恶常常无端变化,难以估量。这种对比突出了人心的不可预测性,表达了作者对人心难测的深刻感慨。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文