送赵元默见过烟霞还龙江
南山有隐豹,十日雾雨中。
惄焉忍长饥,引项吸天风。
蟠家曲树底,甘以矢自终。
不啖人间食,卓为汉士雄。
故人扣我关,舒啸凭高峰。
六夕烟霞里,浮云迷去踪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 惄焉:忧愁的样子。
- 引项:伸长脖子。
- 蟠家:盘曲在家中。
- 矢:箭,这里指豹子死守在家中,如同箭矢不离弓弦。
- 舒啸:放声长啸。
- 扣我关:敲打我的门。
- 舒啸:放声长啸。
- 六夕:六个夜晚。
- 浮云:比喻变幻无常的事物。
翻译
南山中有一只隐居的豹子,在十天的雾雨中。 它忧愁地忍受着长时间的饥饿,伸长脖子吸食着天风。 盘曲在家中的曲树下,甘愿以死守终。 它不吃人间的食物,卓越地成为汉地的英雄。 故友敲打我的门,放声长啸,依靠着高峰。 在六个夜晚的烟霞中,浮云迷离,迷失了去向。
赏析
这首作品描绘了一只隐居南山的豹子,它在恶劣的天气中坚守着自己的原则,不食人间烟火,象征着高洁的品格和不屈的精神。诗中通过豹子的形象,表达了诗人对高尚情操的追求和对世俗的超越。后半部分写故人来访,烟霞中的浮云象征着世事无常,也反映了诗人对友情的珍视和对离别的感慨。整首诗意境深远,语言简练,情感真挚,展现了诗人高尚的人格和深邃的思想。