送人之荆州榷木

尹铎轻茧丝,冯驩燬券钱。 汲公置焚斗,矫诏赈饥氓。 火辰僣天纪,木德受其燔。 遂令山岳赭,转使民物烦。 民物烦以冤,号声迸高旻。 时当云雷屯,经纶在群贤。 子今万里去,衣佩何翩翩。 燕雀尚堂室,溟鹏薄云天。 形影日以远,思子心凄然。 荆楚多遗迹,问俗重延缘。 倘然得一木,能支大厦颠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尹铎:人名,古代官员。
  • 茧丝:指细丝,比喻微小的事物。
  • 冯驩:人名,古代人物。
  • 燬券钱:烧毁债券,指免除债务。
  • 汲公:人名,古代官员。
  • 焚斗:烧毁斗量器,指废除不公的度量标准。
  • 矫诏:假传圣旨。
  • 赈饥氓:救济饥饿的百姓。
  • 火辰:指火星,古代认为是灾星。
  • 僣天纪:超越天命,指不正当的行为。
  • 木德:指木星,古代认为是吉星。
  • 受其燔:遭受焚烧,比喻遭受灾难。
  • 山岳赭:山峰变成红色,比喻山林被砍伐。
  • 民物烦:百姓生活困苦。
  • 号声迸高旻:哭声响彻天空。
  • 云雷屯:云雷聚集,比喻时局艰难。
  • 经纶:治理国家的大计。
  • 群贤:众多贤能的人。
  • 燕雀:小鸟,比喻平凡的人。
  • 溟鹏:大鹏鸟,比喻有远大志向的人。
  • 问俗:了解风俗。
  • 延缘:延续缘分。
  • 大厦颠:大厦将倾,比喻国家或社会面临危机。

翻译

尹铎轻视细丝般的小事,冯驩烧毁债券免除债务。汲公废除不公的度量标准,假传圣旨救济饥饿的百姓。火星超越了天命,木星遭受灾难。山峰变成红色,百姓生活困苦,哭声响彻天空。时局艰难,需要众多贤能的人来治理国家。你今天远行万里,衣着翩翩。小鸟还在堂室中,大鹏鸟却飞向云天。形影日渐远去,思念你的心情凄凉。荆楚地区有很多遗迹,了解风俗,延续缘分。如果你能找到一根木头,或许能支撑即将倾覆的大厦。

赏析

这首诗通过对比尹铎、冯驩、汲公等古代人物的行为,表达了对时局的忧虑和对贤能之士的期待。诗中“燕雀尚堂室,溟鹏薄云天”一句,形象地描绘了平凡与远大志向的对比,增强了诗歌的意境。结尾的“倘然得一木,能支大厦颠”寓意深远,表达了诗人对国家未来的希望和对个人责任的强调。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文