(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 煦 (xù):温暖。
- 凛 (lǐn):寒冷,严肃。
- 王事:指公务。
- 靡 (mǐ):不,无。
- 慢游:懒散游玩。
- 濓溪:地名,指周知县的家族来源。
- 乳邑:指周知县所治理的地方。
- 治才:治理才能。
- 绸缪 (chóu móu):缠绵,此处指沉思或感慨。
翻译
你的气质温暖如春,严肃如秋,公务勤勉,不懒散游玩。 家族出自濓溪,家学渊源,治理乳邑,才能卓越。 虽有关河之便,书信却空寄,公馆无私,恩情难以回报。 在这十二楼头的明月夜,我倚着栏杆,独自沉思感慨。
赏析
这首作品赞美了周知县汝楫的品德和才能。诗中,“温如春煦凛如秋”形象地描绘了周知县既温和又严肃的性格特点,而“王事惟勤靡慢游”则强调了他的勤勉和对公务的专注。后两句提及周知县的家学渊源和治理才能,表达了对他的敬佩。结尾的“十二楼头明月夜,倚阑无任独绸缪”则通过描绘一个静谧的夜晚,展现了诗人对周知县的深切思念和无法回报的恩情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。