题陈谷宾思亲卷

春雨白鱼江水深,夕阳乌鸟塞垣阴。 谁无远道思亲泪,不及高堂念子心。 五色斑衣云满袖,百年华发雪盈簪。 如何此乐恒难得,陟岵诗成感至今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 塞垣(sāi yuán):边塞的城墙。
  • 高堂:指父母。
  • 五色斑衣:指五彩斑斓的衣服,常用来形容儿童或年轻人的服饰。
  • 百年华发:指长年累月的白发,形容年老。
  • 陟岵(zhì hù):《诗经》中的一篇,表达对远方亲人的思念。

翻译

春雨中,白鱼在深江中游动,夕阳下,乌鸟在边塞的阴暗城墙边飞翔。 谁没有在远方思念亲人时的泪水,但这种思念远不及父母对子女的深切挂念。 五彩斑斓的衣服满是云彩般的图案,长年累月的白发如同雪一般覆盖在发簪上。 为何这种天伦之乐总是难以得到,自从读了《陟岵》这首诗,对亲人的思念至今仍在心头。

赏析

这首作品通过描绘春雨、白鱼、夕阳、乌鸟等自然景象,营造出一种深沉的思乡之情。诗中“谁无远道思亲泪,不及高堂念子心”一句,深刻表达了父母对子女的思念远胜于子女对父母的思念,情感真挚动人。后两句通过对五色斑衣和百年华发的描绘,进一步以视觉形象强化了时间的流逝和人生的沧桑。结尾提及《陟岵》诗,不仅增添了文化底蕴,也加深了对远方亲人思念的情感表达。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。 ► 276篇诗文