入龙尾关

山为城郭海为池,一卒当关万卒窥。 越隽郡开通汉使,吐蕃兵结覆唐师。 只知地险如难服,岂信天亡遂不支。 历览华夷每怀古,临风倚马读残碑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙尾关:古代关隘名,位于今四川省西昌市一带。
  • 越隽郡:古代郡名,位于今四川省西昌市一带。
  • 吐蕃:古代藏族建立的政权,存在于7至9世纪。
  • 华夷:指中原与边疆,或指汉族与其他民族。
  • 残碑:指残留的石碑,通常刻有历史记载。

翻译

山峦如同城墙,大海如同护城河,一个士兵守关,成千上万的士兵只能窥视。 越隽郡因汉朝使者的到来而开通,吐蕃的军队集结却使唐朝的军队覆灭。 人们只知道地势险要难以征服,哪里知道天命已尽,无法支撑。 我遍览中原与边疆,常常怀念古代,站在风中,倚着马,读着残破的石碑。

赏析

这首诗描绘了龙尾关的险要地势和历史变迁。诗人通过对比越隽郡的开通与吐蕃的威胁,表达了对历史兴衰的感慨。诗中“只知地险如难服,岂信天亡遂不支”一句,既展现了地理的险要,也隐含了对天命无常的思考。结尾的“临风倚马读残碑”则抒发了诗人对历史的深沉怀念和对现实的深刻反思。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。 ► 276篇诗文