晚至楚雄

楚雄城郭暮云间,城上悲笳惨客颜。 僭国曾称白鹿郡,居人犹说卧龙山。 葡萄直自张骞得,薏苡空随马援还。 今日封疆非汉土,王师无地不平蛮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 僭国:指非法占据的国家或地区。
  • 白鹿郡:古代地名,此处指楚雄。
  • 卧龙山:山名,此处指楚雄的一座山。
  • 张骞:西汉时期的著名探险家,曾出使西域。
  • 薏苡:一种植物,此处指马援从交趾带回的薏苡。
  • 马援:东汉时期的著名将领。

翻译

楚雄的城郭在暮色中若隐若现,城上传来的悲笳声让人心生凄凉。这里曾是非法占据的白鹿郡,现在人们还在谈论着卧龙山。葡萄是张骞从西域带回来的,而薏苡则是马援从交趾带回的。如今这片土地已非汉朝所有,但无论哪里,王师都能平定蛮族。

赏析

这首作品描绘了楚雄城在暮色中的景象,通过悲笳声和历史典故的运用,表达了诗人对历史的感慨和对现实的思考。诗中提到的张骞和马援,都是历史上的著名人物,他们的故事与楚雄城的历史相互交织,使得诗歌的意境更加深远。最后两句则表达了诗人对国家统一的期望和对王师的信任。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。 ► 276篇诗文