送中书舍人欧阳子履佥宪广东提调学政

高衔并列新台宪,盛事争誇好弟兄。 染翰凤池常称旨,传家麟史更知名。 一番尊酒都门道,几处弦歌岭外城。 闻说梅花千树在,岁寒心绪待君盟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高衔:高官的职位。
  • 并列:同时担任。
  • 新台宪:新的高级官职。
  • 盛事:重要且值得庆祝的事情。
  • 争誇:争相夸赞。
  • 染翰:指书写,这里特指在朝廷中书写文书。
  • 凤池:指朝廷,尤其是指中书省。
  • 称旨:符合皇帝的旨意。
  • 传家麟史:指家族中有记载的显赫历史。
  • 知名:广为人知。
  • 尊酒:敬酒。
  • 都门:京城的城门,代指京城。
  • 弦歌:弦乐和歌声,这里指文化教育。
  • 岭外城:指广东一带的城市,因广东位于五岭之外。
  • 梅花千树:比喻广东地区的文化繁荣。
  • 岁寒心绪:比喻在困难时期的情感。
  • 君盟:与君子的盟约。

翻译

你我同时担任了新的高级官职,人们都在夸赞我们是好兄弟。 你在朝廷中书写文书总是能得到皇帝的满意,你的家族历史更是广为人知。 我们在京城的道路上举杯告别,而你将在岭外的城市推广文化教育。 听说那里有千树梅花盛开,我期待在困难时期与你共同坚守我们的盟约。

赏析

这首诗是程敏政送别中书舍人欧阳子履赴广东提调学政时所作。诗中,程敏政赞扬了欧阳子履的才华和家族的荣耀,表达了对他的深厚友情和对他在广东推广文化教育的期待。诗的最后,以梅花为喻,寄托了在困难时期坚守信念的愿望,展现了诗人对友人的深情厚意和共同理想的追求。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文