送涂邦祥修撰省亲还南海

彩舟遥指尉佗城,一路恩光送客行。 宪庙纪成劳太史,礼闱文出羡诸生。 鹅黄酒熟承颜好,兽锦袍新绚目明。 回首五云归及早,衣冠相约候延英。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 彩舟:装饰华丽的船只。
  • 尉佗城:古代地名,今广东省广州市。
  • 宪庙:指明朝的皇宫。
  • 纪成:完成重要的历史记载或文献。
  • 礼闱:古代科举考试的场所。
  • 兽锦袍:用兽形图案装饰的锦缎长袍,象征高贵。
  • 鹅黄酒:一种颜色淡黄的酒,常用于庆祝场合。
  • 兽锦袍新绚目明:新制的兽锦袍色彩鲜艳,令人眼前一亮。
  • 五云:指皇帝的居所,象征皇权。
  • 延英:古代宫殿名,这里指等待皇帝召见的地方。

翻译

装饰华丽的船只遥遥指向尉佗城,一路上的恩光伴随着客人前行。皇宫中完成重要的历史记载,太史为此劳苦功高,礼闱中文章出众,令人羡慕的诸生。鹅黄色的酒熟了,颜色好看,新制的兽锦袍色彩鲜艳,令人眼前一亮。回首望去,皇帝的居所五云之处,希望你早日归来,我们相约在延英殿等待皇帝的召见。

赏析

这首诗是程敏政送别涂邦祥修撰省亲回南海的作品。诗中通过描绘彩舟、尉佗城、宪庙、礼闱等意象,展现了涂邦祥的荣耀与期待。诗中“彩舟遥指尉佗城”一句,既描绘了旅途的景象,也隐喻了涂邦祥的归途。后文通过对皇宫、礼闱的描述,赞美了涂邦祥的才华与成就。结尾的“五云”与“延英”则表达了对涂邦祥早日归来的期盼,以及对他未来仕途的美好祝愿。整首诗语言典雅,意境深远,情感真挚,展现了明代文人的风范。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文