(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谒(yè):拜见。
- 哲人:指有智慧和道德的人。
- 履地:脚踏实地,指身处某地。
- 埋玉乡:比喻贤人或才子的墓地。
- 汲源:从水源取水。
翻译
智者已经离世,但山水间仍留有他的光辉。 当我脚踏实地地站在这片土地上,更加怀念那位已故的贤人,更何况这里是他的安息之地。 登山时不要采摘松树,采摘可能会伤害到树枝。 靠近水源时不要汲取源头的水,汲取会使水流不再长久。
赏析
这首诗表达了对已故智者的深切怀念和对其墓地的敬仰。诗中,“哲人久已逝,山水有遗光”描绘了智者虽逝,但其精神影响犹存,如同山水间永恒的光辉。后两句通过“履地益怀人”和“况此埋玉乡”进一步加深了这种怀念之情,将智者的墓地比作“埋玉乡”,显示了对其高贵品质的赞誉。最后两句以登山不采松、临水不汲源为喻,告诫人们要尊重和保护自然,也隐喻了对智者精神的传承和保护。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了对智者的无限敬仰和怀念。
湛若水
明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 候官黄孝子兰坡 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 赠苏仁伯何于逵霍勉衷三进士之京二首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 走笔赠李道行司训还扬州 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送罗浮用濂溪先生韵与同游诸贤 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 赠寇子之南都三首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 题席光亭 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 再和桂洲公叠杏东观莲韵奉答来教二首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 承张罗峰阁老手书野外送鱼之作见示倚韵奉和二首 》 —— [ 明 ] 湛若水