(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 春半:春天过了一半。
- 空斋:空荡的书房。
- 闭门:关上门。
- 回俗辙:避开世俗的车轮痕迹,即远离尘嚣。
- 煮茗:煮茶。
- 瀹诗脾:瀹(yuè),煮;诗脾,指诗人的心境。
- 新甲:新长出的嫩叶。
- 旧帷:旧时的帷幕,这里指旧时的花。
- 翛然:自由自在,无拘无束。
- 吏隐:指官吏隐退。
- 盛明时:盛世。
翻译
春天过了一半,连日春雨,我在空荡的书房里睡到很晚才起。关上门,避开世俗的喧嚣,煮茶来陶冶诗人的心境。小小的蔬菜长出了新的嫩叶,旧时的花也重新开放。我自由自在地过着官吏隐退的生活,却感觉虚度了这盛世时光。
赏析
这首作品描绘了春雨连绵的日子里,一位隐居的官吏在空荡的书房中的生活情景。诗中通过“闭门回俗辙”和“煮茗瀹诗脾”等动作,表达了诗人远离尘嚣、追求心灵宁静的愿望。同时,“小菜生新甲,闲花发旧帷”则以自然景象的更新,隐喻诗人内心的重生与希望。最后,“翛然成吏隐,虚负盛明时”则流露出诗人对隐居生活的满足与对盛世时光的淡淡遗憾,体现了诗人复杂而微妙的心境。