过观音寺和壁上旧日留题

胜地曾容半榻分,当时不厌往来勤。 风尘尚识门前路,岁月惊看壁上文。 旧屋雕梁空燕垒,古原青草见羊群。 西风不尽登楼兴,宦况萧然薄似云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胜地:风景优美的地方。
  • 半榻:半张床,指简陋的住处。
  • 风尘:比喻旅途的艰辛劳累。
  • 壁上文:墙壁上的文字,指壁上的题字或诗文。
  • 雕梁:雕刻精美的屋梁,这里指旧时的建筑。
  • 燕垒:燕子筑的巢。
  • 古原:古老的原野。
  • 宦况:官场生涯的境况。
  • 萧然:形容冷落、凄凉。

翻译

曾经在这风景优美的地方分得半张床的住处,当时并不厌倦频繁的往来。 如今在风尘仆仆的旅途中,仍能认出通往这里的路,岁月流逝,惊讶地看到墙壁上旧日的题字。 旧屋的雕梁空留着燕子的巢,古老的原野上青草间可见羊群。 西风中不尽的登楼兴致,官场生涯的境况冷落凄凉,薄如云烟。

赏析

这首作品通过对观音寺旧日留题的回忆,表达了诗人对过往岁月的怀念和对现实境遇的感慨。诗中“风尘尚识门前路”一句,既表现了诗人对旧地的熟悉,也隐含了对过往生活的留恋。而“岁月惊看壁上文”则进一步以壁上的题字为媒介,抒发了时光流逝的感慨。结尾的“宦况萧然薄似云”则深刻描绘了诗人官场生涯的凄凉与无奈,整首诗情感深沉,语言凝练,意境悠远。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文