乔烈妇

侍郎家范肃于霜,义动幽闺耻未亡。 身绝素帏风黯惨,魂随丹旐日苍凉。 祠前岁晚松逾劲,陇上春来草亦香。 太史为书佳传在,千年留激懦夫肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽闺:深闺,指女子的卧室。
  • 素帏:白色的帐幕,常用于丧事。
  • 丹旐:红色的魂幡,用于丧礼。
  • 苍凉:形容景象凄凉。
  • 太史:古代官名,负责记载史事和编写史书。
  • 懦夫:软弱无能的人。

翻译

侍郎家的家风严肃如霜,深闺中的女子因坚守道义而感到羞耻。 白色的帐幕下,风显得黯淡凄惨,红色的魂幡旁,日光显得苍凉。 祠堂前的松树在岁末愈发坚韧,陇上的春草也散发着香气。 太史所写的佳传留存下来,千年后仍然激励着软弱者的心灵。

赏析

这首作品描绘了一位烈妇的形象,通过家风的严肃、深闺女子的坚守道义,以及丧礼的凄凉景象,展现了她的坚贞不屈。诗中“松逾劲”、“草亦香”等自然景象的描绘,既象征了烈妇的坚韧品质,也寄托了对她的敬仰之情。结尾提到太史的佳传,强调了烈妇事迹的流传和其对后人的激励作用。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文