宿斗山书院诗
频年瞻北极,今夜宿斗山。
缥缈入飞磴,超然出人环。
群峰绕列宿,宛在天中间。
居中以应外,比如我心然。
经纬皆文章,后地与先天。
山鸟不尽宣,山花不尽妍。
惟以友求心,圣功妆大全。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 缥缈(piāo miǎo):形容隐隐约约,若有若无。
- 飞磴(fēi dèng):高耸的石阶。
- 超然:超脱世俗之外。
- 列宿(liè xiù):排列的星宿。
- 经纬:比喻事物的规划、安排。
- 后地与先天:指后天努力与先天条件。
- 妍(yán):美丽。
翻译
多年来我一直仰望北极星,今夜终于宿于斗山书院。 我踏着高耸的石阶,仿佛进入了隐约飘渺的仙境,超脱了尘世的束缚。 群山环绕,星宿排列,宛如置身于天际之中。 我居中而立,与外界相应,正如我内心的宁静与和谐。 世间万物皆有其规划与安排,无论是后天的努力还是先天的条件。 山中的鸟儿无法完全表达我的心声,山花也无法尽展其美丽。 我寻求内心的朋友,这是圣人功业的完美体现。
赏析
这首作品描绘了作者在斗山书院的夜晚,通过高耸的石阶与群山的环绕,表达了自己超脱世俗、与天地合一的境界。诗中“缥缈入飞磴,超然出人环”一句,巧妙地运用了“缥缈”和“超然”两个词语,展现了作者内心的宁静与超脱。后文通过“群峰绕列宿”等句,进一步以天象喻示内心的和谐与宇宙的秩序。结尾处“惟以友求心,圣功妆大全”则强调了内心的追求与圣人功业的完美结合,体现了作者对精神境界的向往与追求。