河西务阻风适王冬官以和赵秋曹杂诗见示遂用韵纪怀九首

· 林光
飞飞白纸挂坟端,寒食人家火已钻。 敢怨颠狂淹去棹,却愁风定百花残。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 坟端:指坟墓的一端。
  • 寒食:古代的一个节日,也称清明节,人们在这一天会祭祖扫墓。
  • 颠狂:指风浪猛烈,颠簸不安。
  • 淹去:被水淹没。
  • (zhuó):划船的工具。

翻译

白色的纸飘飘地挂在坟墓的一端,寒食节时,人们家中的火已经点燃。虽然怨恨风浪颠狂,船只被淹没,但更担心风停后百花凋残。

赏析

这首诗描绘了风起时的景象,以及人们在寒食节祭祖扫墓的场景。作者通过对风浪的描绘,表达了对自然力量的敬畏和无奈,同时也透露出对生命短暂和变幻无常的感慨。整体氛围幽静而凄美,展现了诗人对生命和自然的深刻体悟。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文