(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
沽(gū):买卖;潞(lù):水名,即潞河;渔甸(yú diàn):渔民的田地;隶(lì):属于;达(dá):到达。
翻译
沽河的水与潞河交汇在一起,到处都是新的农田取代了旧村庄。听说东西两边的渔民田地,这些年也都属于达家屯了。
赏析
这首诗描绘了沽河口的景象,描述了河流的变迁和农田的更迭。作者通过简洁的语言,展现了时代变迁下乡村的兴衰,表达了对家园的眷恋和对时光流逝的感慨。
沽(gū):买卖;潞(lù):水名,即潞河;渔甸(yú diàn):渔民的田地;隶(lì):属于;达(dá):到达。
沽河的水与潞河交汇在一起,到处都是新的农田取代了旧村庄。听说东西两边的渔民田地,这些年也都属于达家屯了。
这首诗描绘了沽河口的景象,描述了河流的变迁和农田的更迭。作者通过简洁的语言,展现了时代变迁下乡村的兴衰,表达了对家园的眷恋和对时光流逝的感慨。